Szkolenie SDL Trados Studio 2015 i 2014

Szkolenie SDL Trados Studio 2015 i 2014

Certyfikowane szkolenie średnio zaawansowane SDL Trados Studio 2015/2014 w Gdańsku

W ramach współpracy z Bałtyckim Stowarzyszeniem Tłumaczy przeprowadzimy serię szkoleń w Gdańsku z obsługi SDL Trados Studio 2015/2014. Szczegóły poniżej.

Po ukończeniu kursu uczestnicy będą w stanie radzić sobie z pracą w obrębie projektów Studio 2015/2014, z  niestandardowymi zleceniami wymagającymi konfigurowania typów plików w obrębie programu i korzystać z zaawansowanych funkcji pakietu. W ten sposób uzyskają szeroką wiedzę na temat pakietu Studio, wykorzystując do dodatkowe możliwości programu. Kurs organizowany jest w formie warsztatów.

Dla kogo?

Dla użytkowników, którzy znają podstawy obsługi SDL Trados Studio 2014/2015 i chcieliby pogłębić więdzę na temat możliwości wykorzystania programu.

Bałtyckie Stowarzyszenie TłumaczyGdzie, kiedy i za ile?

Gdańsk, Gryfhotel, ul. Jana z Kolna 22/26
13 grudnia 2015, godz. 9:00 – 14:00

 

Cena dla członków BST: 369 zł brutto.
Cena za dwa dni dla członków BST: 600 zł brutto (szkolenie podstawowe + średnio zaawansowane)

 

Cena dla osób niestowarzyszonych: 469 zł brutto.
Cena za dwa dni dla osób niestowarzyszonych: 800 zł brutto (szkolenie podstawowe + średnio zaawansowane).

Rejestracja na szkolenie oraz pytania

Prosimy o rejestrowanie się mailowo na adres: szkolenia@localize.pl

Pytania prosimy przesyłać pod adres: szkolenia@localize.pl,  lub tel.: 91 884 65 04

Szkolenie poprowadzi Jacek Mikrutcertyfikowany trener i medyk polowy SDL Trados z wieloletnim doświadczeniem.

Wymagania

1. Od uczestników wymagana jest podstawowa znajomość obsługi komputera, swobodne poruszanie się w systemie Windows oraz programie Microsoft Word lub jego odpowiedniku.

2. Prosimy o przybycie z własnym komputerem, gdyż szkolenie ma charakter warsztatów. Udział w szkoleniu jako słuchacz jest również możliwy lecz mniej efektywny.

3. SDL Trados Studio 2015 lub 2014 zainstalowane na komputerze. Możemy przygotować dla Państwa licencję tymczasową na czas szkolenia. W tej sytuacji prosimy o kontakt: szkolenia@localize.pl.

Certyfikat

Localize.pl to jedyne w Polsce Autoryzowane Centrum Szkoleniowe SDL Trados co gwarantuje uczestnikom najwyższy poziom nauczania oraz pewność właściwego poznania oprogramowania. Każdy uczestnik szkolenia otrzyma zaświadczenie udziału w szkoleniu oraz egzamin certyfikujący. Egzamin przeprowadzany jest online i aby do niego przystąpić należy zalogować się na konto użytkownika (https://oos.sdl.com) i przejść do My Certification and Training i odnaleźć interesującą nas pozycję. Egzamin trwa 40 minut i składa się z 40 pytań testowych. Po zdaniu egzaminu, użytkownik otrzyma elektroniczny certyfikat.

Oto przykład użytkownika posiadającego różne certyfikaty.
 

Zagadnienia

 Projekty w Studio 2015 — czym są i dlaczego oferują więcej możliwości, niż opcja tłumaczenia pojedynczego pliku,

 określanie przeznaczenia pliku w ramach projektu,

 praca z wieloma pamięciami tłumaczeń,

 dodatkowe ustawienia działania pamięci tłumaczeń,

 szablony projektów,

 poruszanie się po strukturze projektów na dysku twardym i porównanie różnych typów projektów,

 wykorzystanie raportów funkcji analizy do rozliczeń,

 jak sprawdzić podobieństwo dwóch różnych dokumentów (cross-internal Fuzzy Matching)

 wykorzystanie tłumaczenia maszynowego,

 zarządzanie projektami: dodawanie i usuwanie plików,

 zaawansowane przetwarzanie plików Word,

 zaawansowane przetwarzanie plików Excel,

 zaawansowane przetwarzanie plików PDF,

 funkcja pseudo-tłumaczenia i podstawy składu tekstu po tłumaczeniu, czyli przewidywanie problemów związanych z tekstem niedopasowanym do obrazów i innych obiektów po tłumaczeniu,

 w jaki sposób korzystać z trybu weryfikatora (review mode),

 konfiguracja dodatku odpowiedzialnego za kontrolę jakości (QA Checker)

 więcej zadań wsadowych — jak pracować jeszcze szybciej,

 podstawowe operacje na pamięciach tłumaczeń.

 

Każdy uczestnik szkolenia otrzymuje:

 egzamin Intermediate na certyfikowanego użytkownika SDL Trados Studio 2015 o wartości 50 euro (netto),

 podręcznik użytkownika w języku polskim,

 podręcznik przygotowujący do egzaminu (w jęz. angielskim),

 rabat 20% na zakup licencji SDL Trados Studio 2015 (nowej lub aktualizacji) w sklepie localize.pl,

 możliwość wzięcia udziału w dodatkowej sesji online pytań i odpowiedzi,

 wsparcie techniczne oraz merytoryczne.

 

                              Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy

 

Email marketing templates powered by FreshMail.com
 

Chcesz być na bieżąco? Subskrybuj nasz newletter!

Email marketing templates powered by FreshMail.com
 

Send me your newsletter (you can unsubscribe at any time).

Email marketing templates powered by FreshMail.com