Tłumaczenie maszynowe (MT)

  • Kurs ma charakter warsztatów.
  • ───────────────────────
  • Czas trwania: 4 godziny.
  • ───────────────────────
  • Najbliższy termin grupowy: napisz do nas, aby poznać możliwe daty nadchodzących szkoleń grupowych.
Producent: Marta Bartnicka
400,00 zł - 1 000,00 zł
/ szt.

Ten towar jest dostępny w naszych sklepach

Możesz kupić ten produkt bez składania zamówienia internetowego w jednym z naszych sklepów w Twojej okolicy. Sprawdź w których punktach produkt jest dostępny od ręki.
Sprawdź dostępność

Aby zarejestrować się na szkolenie, kliknij wariant. Jeżeli jest to szkolenie indywidualne, skontaktuj się z nami w celu ustalenia terminu.

Najbliższy termin grupowy: napisz do nas, aby poznać możliwe daty nadchodzących szkoleń grupowych.

Zapisanie się na szkolenie później niż na trzy dni robocze przed webinarem powoduje otrzymanie próbek w parze językowej EN>PL

Opis szkolenia

Kurs pokazuje możliwości tłumaczeń maszynowych i oswaja z technologią, która za nimi stoi. Po odrobinie niezbyt nudnej teorii zapoznajemy uczestników z praktyką postedycji, która może być traktowana jak oddzielna usługa albo jak część procesu tłumaczenia. Omawiamy ocenę przydatności MT do różnych zastosowań oraz emocjonujące zagadnienie stawek za MTPE.

Zagadnienia

  • jak wygląda współczesne MT oparte na sieciach neuronowych,
  • sposoby użycia MT: do zrozumienia treści albo do stworzenia tekstu o jakości profesjonalnej,
  • ćwiczenia z postedycji w popularnych narzędziach CAT,
  • przegląd wybranych silników MT i aktualnej oferty dostawców MT,
  • czy systemy MT przechwytują i gromadzą to, co w nich tłumaczymy,
  • ćwiczenia z postedycji z uwzględnieniem specyfiki NMT,
  • jak ocenić, czy MT pomaga, czy przeszkadza,
  • metody wyceny postedycji: czy 50% stawki bazowej to dużo, czy mało,
  • „MT nie pyta”: jakość tekstu źródłowego, znaczniki, OCR,
  • analiza problemów opisanych przez uczestników, proponowane rozwiązania.

Każdy uczestnik szkolenia otrzymuje

  • dyplom uczestnictwa w szkoleniu,
  • pomoc i kontakt z ekspertami po szkoleniu – zapewniamy 60 dni bezpłatnej pomocy i wsparcia ekspertów po szkoleniu.

Wymagania wstępne

  • własny komputer z narzędziem CAT (Trados lub memoQ),
  • wypełnienie i przesłanie ankiety, którą udostępnimy osobom zarejestrowanym na szkolenie,
  • wczytanie do narzędzia CAT ćwiczeń, które udostępnimy osobom zarejestrowanym.

Szkolenie ma przygotować uczestników do pracy z różnymi narzędziami i środowiskami, dlatego jeśli dysponują Państwo własnymi preferowanymi narzędziami tego typu, postaramy się uwzględnić to w trakcie szkolenia. Prosimy o zasygnalizowanie używanie innego oprogramowania niż wyżej wymienione podczas wypełniania ankiety. Wypełnienie ankiety umożliwia również stworzenie ćwiczeń odpowiadających potrzebom grupy – przede wszystkim w odpowiednich parach językowych.


Prowadząca

Marta Bartnicka - przez ponad 20 lat związana z IBM Translation Center, zajmowała się kolejno: tłumaczeniem, weryfikacją, terminologią, testowaniem lokalizacji, prowadzeniem projektów lokalizacyjnych dla jednego i wielu języków, wdrażaniem tłumaczeń maszynowych oraz modelu Continuous Delivery. Koordynując lokalizację oprogramowania, dokumentacji i stron WWW na kilkanaście języków z Europy Środkowej, zdobyła spore doświadczenie w pracy na styku kultur, na pograniczu polityki korporacyjnej oraz lokalnych norm i zwyczajów. Od 2019 pracuje w Dolby Laboratories, gdzie wykorzystuje swoje doświadczenie w dziedzinie lokalizacji i zgłębia tajniki tworzenia dokumentacji technicznej. Z wykształcenia mgr inż. informatyki (Systemy Informacji Naukowo-Technicznej, Politechnika Wrocławska). Hobby w kolejności alfabetycznej: biegówki, dzieci, ogrodnictwo, Tatry.

Polecane

Produkty powiązane

Nietypowe pliki

Nietypowe pliki

150,00 zł - 375,00 zł
Wybierz wariant
Szkolenie indywidualneSzkolenie grupowe
Opinie użytkowników
Zapytaj o produkt:

Jeżeli powyższy opis jest dla Ciebie niewystarczający, prześlij nam swoje pytanie odnośnie tego produktu. Postaramy się odpowiedzieć tak szybko jak tylko będzie to możliwe.

Pola oznaczone gwiazdką są wymagane
Localize.pl korzysta z plików cookie, dzięki którym strona może utrzymywać stan zalogowania, zawartość koszyka sklepowego oraz informacje pomocnicze. Prosimy o zapoznanie się z naszą Polityką Prywatności, a w szczególności z rozdziałem o plikach cookie. W każdym momencie możesz zmienić ustawienia zapisywania plików cookie.
Zamknij
pixel